С понедельника не могу собраться и написать что-нибудь сколько-то внятное о прошедших выходных, жизни и вообще. Рациональность доела мне селезенку и принимается за печень, и мне нечего ей противопоставить: оправдания себе, кроме как «работа-давление-работа» у меня нет.
Поэтому расскажу про то, что мы все-таки сходили на «Портрет Дориана Грея».
Я, надо сказать, идти не хотел: Уайлд всегда казался мне совершенно невозможным для экранизаций. В общем-то, режиссеру пришлось несколько отойти сценарно от романа, иначе экранизации бы не вышло: и в итоге на лаконичную уайлдовскую эстетику наверчено некоторое количество сюжетообразующих событий и деталей, которые не то, чтобы что-то портили, но их наличие раскрывает роман чуть сильнее, чем, на мой вкус, стоило бы. И в итоге мы имеем потрясающе переданную стилистику в большинстве случаев, но несколько иных героев. Кстати, местами чуть более симпатичных мне лично.
Лорд Генри обладает чудовищным количеством мозга (особенно в сравнении с романом), и является не просто функцией воплощенного уайлдовского эстетического индивидуализма, но его носителем, что наделяет его гораздо большей живостью. Дориан также гораздо лучше понимает себя, он изначально менее наивен, чем Дориан в романе, этот юноша прекрасно понимает, что с ним происходит – только старательно закрывает на это глаза, тогда как Дориан в книге до конца убежден, что он сможет уничтожить портрет и начать новую жизнь.
Ну а Бэзила слили. У Уайлда он является носителем абсолютной Любви, любви Художника к Искусству, он воплощает принцип, декларируемый Уайлдом в предисловии к книге. В фильме он.. ничто. Пустое место, инструмент познания Дорианом себя, функция. Мне это было несколько грустно, но в целом доказало, что при исключении из этой схемы Бэзила получится совершенно иная история. Не о том, что эстетический индивидуализм никогда не восторжествует, что идеалы Уолтера Пейтера недостижимы («В наших глазах законы Искусства не совпадают с законами морали»), и даже не о излюбленных Уайлдом относительности и условности морали и этики, но, тем не менее, их торжестве над имморализмом, что вытекало из книги. История фильма рассказана одной фразой Дориана о том, что он испытывал все возможные удовольствия, но не счастье.
Другая история, красиво сделанная, единая стилистически, но другая. В романе проще герои, но сложнее идея. Тут - сложнее герои, но упрощена идея. В общем-то, для переложения философии на масс-культуру - очень и очень, это вам не какой-нибудь арт-хаус. Я бы даже пересмотрел ради Лондона и ради режиссерских решений работы с цветом в различных сценах. Они очень хороши.